Kääntäminen on taito muuntaa teksti tai puhe yhdestä kielestä toiseen säilyttäen alkuperäisen viestin merkityksen ja sävyn. Se vaatii syvällistä ymmärrystä molemmista kielistä, mukaan lukien niiden kielioppi, sanasto, kulttuuriset viitteet ja idiomit. Kääntäjän tulee myös ymmärtää konteksti, jossa alkuperäinen viesti on luotu, ja pystyä soveltamaan sitä kohdekieleen. Kääntämisen taito on erityisen arvostettu monikielisissä ympäristöissä ja kansainvälisessä liiketoiminnassa.
Kääntämisen taitoni perustuvat vahvaan kielitaitooni, joka on kehittynyt opiskellessani fysioterapiaa ja terveystieteitä sekä työskennellessäni erikoissairaanhoidossa. Olen pystynyt soveltamaan kielitaitoani monipuolisesti eri työtehtävissä, kuten sisätautiosastoilla, fysiatrian poliklinikalla ja kirurgisilla osastoilla. Lisäksi olen toiminut tutkijana ja tutkimusavustajana, jossa olen hyödyntänyt kielitaitoani tieteellisten tekstien tuottamisessa ja analysoinnissa.
Konkreettisia esimerkkejä kääntämistaitoni soveltamisesta ovat esimerkiksi tieteellisten artikkelien kääntäminen suomesta englanniksi tai päinvastoin. Olen myös kääntänyt erilaisia terveydenhuollon dokumentteja, kuten potilasohjeita ja tutkimusraportteja. Lisäksi olen käyttänyt kääntämistaitoani opiskellessani ja työskennellessäni, jolloin olen joutunut kääntämään monimutkaisia lääketieteellisiä termejä ja käsitteitä.
Kääntämisen taitoon liittyvät osa-alueet ovat:
Toivottavasti tämä antaa kattavan kuvan kääntämisen taidostani ja siitä, miten olen soveltanut sitä eri tilanteissa. Olen valmis kehittämään taitojani edelleen ja soveltamaan niitä uusissa haasteissa.
#TranslationSkills #LanguageTranslation #ProfessionalTranslator #TranslationCompetency #LanguageKnowledge #WritingSkills #CulturalUnderstanding #ResearchSkills #ComputerAssistedTranslation #CATtools
Kuvalähteet: Canva®